1. |
||||
2. |
Vogue (New Mix)
04:16
|
|||
Do you remember?
I'm your man, an astronaut
When you sleep, when you cook,
I'm wheeling and floating in space
(But) Everytime I feel all right
Behind the moon There's no blue light
It never ends in my daydream...I wish I was awake in my bed, yeah
Ready for ignition
I just wanna go home right now
One fine day, 1969
I said goodbye to all the world
There's no other way to carry out
Still on a mission
Even if I lost my time
I'll help you keep your smile
Let me know an occasional dream
I know I'm not the same anymore, yeah
Ride the VOGUE, then flies away
I'm gonna be a stardust voyager
君はまだ覚えている?
僕は君の恋人で 宇宙飛行士
君が寝ているときも 料理をしている間も
くるくると回りながら 宇宙を漂っている
でも 僕はいつだって平気さ
月の裏側の 青い光が届かない場所だって
それは空想の中で 決して終わらないこと…
目が覚めたら 自分のベッドだったらいいのにね
点火の準備はできてる
僕はただ 君の家に戻りたいだけなんだ
1969年のある晴れた日
僕は この世界に別れを告げた
まだ 任務の途中だけど
それを終わらせる以外に 帰る方法はないんだ
たとえ時間の感覚が失われても
僕は君を 笑顔のままでいさせよう
おりおりの夢を 僕に教えてよ
もう以前の僕じゃないんだってことはわかってる
さあ 「ヴォーグ」に乗って そして飛び立つ
僕は 星屑の漂流者になるつもりさ
|
||||
3. |
Asymmetry
06:45
|
|||
"I'm caught in the symmetry of your mind"
You broke my favorite record, so I'm crying
It won't get back like a puzzle, no way
I messed around the kitchen for a while
Like turning an omelet upside down
The world has changed
Those days like "folie a deux" fade away with time
I wanna walk the way to go
I wonder what you'll never know
"I wanna be" you said to me
But it's always useless to your life
And I don't wanna lay me down in tiny space
How can I boot compass on my iPhone?
Such a silly crossing the tightrope, I'm so fine
But only in a mirror we can be as one
I don't wanna waste my time
Don't you know what I'm thinking about
"I wanna be", "Just wanna be"
You're screaming and shouting so loud
The revolution in my head never ruin this world
I can walk the way to go
I wonder what you'll never know
"I wanna be" you said to me
But it's always useless to your life
And I don't wanna lay me down in tiny space
I wanna walk the way to go
I wonder what you'll never know
"I wanna be" you said to me
But it's always useless to your life
And I don't wanna lay me down in tiny space
"I'm caught in the Asymmetry of your mind"
I wish I could sing that song with you someday
You still remember the words of your part?
「あなたの心が織りなす左右対称の美しさに魅せられたのに」
私の大好きなそのレコードを あなたは壊してしまった
だから私は泣いているの
その欠片はもう パズルみたいに簡単には元に戻らない
なんてことなの
私はしばらくキッチンでグズグズしていた
するとまるで
オムレツでもひっくり返すみたいに世界が変わってしまった
ふたり狂いのような日々もやがては消えていく
だから私は自分の進むべき道を歩く
あなたが決して知りえないことって何だろう
あなたが私に言った 「僕はこうでいたい」っていうのは
あなたの人生にとって何の意味もないこと
それに私は ちっぽけな宇宙に身を横たえるなんてしたくない
どうやってiPhoneで方位磁針を表示させるの?
こんな馬鹿げた綱渡りをしながらも
私は上手いことやっていけている
私とあなたは 鏡の中でしか一つになれないのに
時間を無駄にしたくない
私が考えていること わからない?
ああなりたい、こうなりたいと
あなたが大声でいくら叫んでも
私の頭の中で革命が起きたくらいじゃ
世界は滅亡なんてしない
私は自分の進むべき道を歩いていける
あなたが決して知りえないことって いったい何でしょうね
あなたが私に言った 「僕はこうでいたい」っていうのは
あなたの人生にとって何の意味もないこと
それに私は ちっぽけな宇宙に身を横たえるつもりはない
それでも私は自分の進むべき道を歩く
あなたが決して知りえないことって何だろう
「僕はこうでいたい」とあなたは言うけど
あなたの人生にとって何の意味もないこと
それに私は ちっぽけな宇宙に身を横たえていたくはない
「あなたの心が織りなす左右非対称の美しさに魅せられたの」
いつかまたあの歌を一緒に歌えたらいいね
あなたのパートの歌詞を あなたはまだ覚えてる?
|
||||
4. |
Isometry
04:52
|
|||
He doesn't know how to hold my hand
He doesn't know how to touch my hair
I think I know his love towards me well
But he doesn't know anything about girls
He doesn't know how to please his girl
He doesn't know how to take me in his arms
I think I know his love towards me well
But he doesn't know anything about girls
Oh now I see he's too naive to be in love
I wanna be in a dancefloor everyday
All the things that he wanted
Waits' CLOSING TIME, Fagen's THE NIGHTFLY
And armchair
What's the beautiful life?
Let me know
He doesn't know he'll be set free
He doesn't know what will happen to himself
I think I know his love towards me well
But he doesn't know anything about girls
Oh now I see I'm too evil to be in love
Here's bad news
It makes me feel like I'm eating lead
Today's the last day that we can stand in the same place
We'll float in space
What's the boarding time?
Let me know
Oh now I see he's too naive to be in love
I wanna be in a dancefloor everyday
All the things that he wanted
Waits' CLOSING TIME, Fagen's THE NIGHTFLY
And armchair
What's the beautiful life?
Let me know
彼は手の繋ぎ方を知らない
どうやって髪に触れたらいいのかさえも
彼の 私への愛情はよくわかってる
でも彼は 女の子のことを何もわかっていない
彼は女の子の悦ばせ方を知らない
どうやって抱きしめたらいいのかさえも
彼の 私への愛情はよくわかってる
でも彼は 女の子について知らなすぎるの
Oh やっと判った
彼は恋愛をするにはナイーヴ過ぎたのね
私は毎日ダンスフロアにいたいのに
彼が求めたものは
ウェイツの「クロージング・タイム」とフェイゲンの「ザ・ナイトフライ」
それから肘掛け椅子
美しい生活って何?教えて
彼は自由の身になれることを知らない
これから自分の身に起こることさえも
彼の 私への愛情はよくわかってるつもり
でも彼は 女の子のことを何もわかっていない
Oh やっと判った
私は恋をするには邪(よこしま)過ぎたのね
バッド・ニュースをどうぞ
それはまるで鉛でも食べているみたいな気分にさせるけど
今日は私たちが同じ場所に立てる最後の日
これから私たちは宇宙遊泳するつもり
搭乗時刻はいつ?教えて
Oh やっと判った
彼は恋愛をするにはナイーヴ過ぎたのね
私は毎日ダンスフロアにいたいのに
彼が求めたものは
ウェイツの「クロージング・タイム」とフェイゲンの「ザ・ナイトフライ」
それから肘掛け椅子
美しい生活って何?教えて
|
||||
5. |
When The Nightmare Ends
04:39
|
|||
Finally, those realities broke my dreams
While you were sleeping
She knows me and my enemy in a fantasy
And you've gone away
Please call me pity girl
'cause I'm a bleeding fool
In my mind and in your hand
There's no complications
Even if kicking off dirty boots
I can't touch your tatoo
We wake up before dawn
And I fell asleep again
Oh, are you sleeping like a weeping willow?
When I wet my pillow
I listened to dubstep all day long
But I found it wrong
Please call me pity girl
'cause I'm a bleeding fool
In my mind and in your hand
There's no complications
Your little lies brought nightmare
I've lost my way
Can't you see my Shangri‐La?
And I falling down again
ついに 現実が夢を壊した
あなたが寝ている間に
彼女はわたしのことを知っていて
わたしの敵が誰なのかも知っている――幻想の中で
そして あなたは去っていった
どうか哀れな女とでも呼んでください
だってとんでもない大馬鹿なんだから
わたしの心の中にも あなたの手の中にも
厄介な問題なんて何もないはず
汚いブーツを脱ぎ捨てても
あなたのタトゥーには触れられない
わたし達は 夜明け前に目が覚めて
わたしは再び眠りについた
わたしが枕を濡らしているとき
あなたは柳のようにぐっすりと眠っているの?
一日中ダブステップを聴いて過ごしたけど
それは間違いだってことに気付いたの
わたしのこと哀れな女とでも呼んでね
だってとんでもない大馬鹿なんだから
わたしの心の中にも あなたの手の中にも
厄介な問題なんて何もないの
あなたの小さなウソが悪夢をもたらして
わたしは道を見失ってしまった
わたしの理想郷(シャングリラ)はあなたに見えているの?
そしてわたしは再び落ちていく
|
||||
6. |
||||
I'm caught in the symmetry of your mind
But I'm not happier than you
I'm caught in the symmetry of your mind
But I'm not happier than you
Did I really see you
Or was it a dream?
Dreaming that it was seamless
Not a trace of wrong
Wrong words that we have spoken
Little did we know
No bigotry, No tears shed
Oh if...
Only you'd try to be polite
Thinking you were right
Only to find that you're unkind
But ironically you will always be
Belle of the ball at least to me
I'm caught in the symmetry of your mind
But I'm not happier than you
But my words are frail
Not audible they do
Not even convince me
Perhaps they are untrue
Truly with you the worst is always true
I gave you all the benefits
Of all the doubts I had
Never hoped to be as benign as me
Funny how you always get through
But ironically you will always be
Belle of the ball at least to me
|
||||
7. |
Yrtemmysa
06:52
|
|||
8. |
||||
9. |
||||
10. |
||||
11. |
||||
12. |
||||
13. |
Soft As Snow But Warm Inside Japan
****Indie****Synthpop****Duo****
****since****2012****summer****
Contact Soft As Snow But Warm Inside
Streaming and Download help
If you like Soft As Snow But Warm Inside, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp